Регионально обусловленные особенности английского языка в творчестве Грегори Д. Робертса

Regionally determined features of the English language in the works of Gregory D. Roberts

  • Игорь Вениаминович Санников ФГБОУ ВО «Вятский государственный университет», г. Киров
Ключевые слова: территориальная вариативность, регионализмы, индийский английский, экспликация, стратегии перевода

Аннотация

В статье предпринята попытка системного анализа региональных лингвистических особенностей английского языка, присутствующих в романах современного австралийского писателя, действие которых происходит в Индии и некоторых других странах. Исследуется типология лексических особенностей – как заимствованных из хинди и других языков, так и прочно утвердившихся в индийском и австралийском вариантах английского языка, удельный вес каждого типа и способы их представления автором. Рассматриваются также фонологические и грамматические особенности. Выводы сопровождаются практическими рекомендациями по выбору стратегии перевода для рассматриваемых категорий.

Abstract:  The article represents an attempt to analyze the regional linguistic features of the English language present in the novels of a modern Australian writer which take place in India and some other countries. The typology of lexical features is investigated – of both those borrowed from Hindi and other languages, and those firmly established in the Indian and Australian versions of the English language, the proportion of each type and the ways of their presentation by the author. Phonological and grammatical features are also considered. The conclusions are accompanied by practical recommendations for choosing a translation strategy for each category in question.

Биография автора

Игорь Вениаминович Санников, ФГБОУ ВО «Вятский государственный университет», г. Киров

старший преподаватель кафедры иностранных языков неязыковых направлений

Опубликован
2021-12-27